README

dpo-tools é um conjunto de shell scripts que podem auxiliar na tradução
de arquivos podebconf. dpo-tools não dita nenhuma regra de como as
traduções devem ser feitas, ele apenas tenta refletir as convenções
usadas na lista debian-l10n-portuguese@lists.debian.org.

Os scripts são os seguintes:

    dpo-get-templates    faz o download de um arquivo templates.pot a
                         partir do repositório de templates podebconf

    dpo-init-po          cria e inicializa um arquivo podebconf a partir de
                         um arquivo de templates

    dpo-apply-templates  atualiza um arquivo podebconf com uma nova versão
                         de seu arquivo de templates

    dpo-apply-compendium atualiza um arquivo podebconf com strings já
                         traduzidas, a partir de um arquivo compendium

    dpo-check            verifica se o arquivo podebconf está bem formado

    dpo-diff             apresenta informações no formato diff de forma
                         colorida e paginada

    dpo-make-patch       cria um arquivo de patch baseado em duas versões
                         de um arquivo podebconf

    dpo-wrap             quebra as linhas de um arquivo podebconf na coluna
                         80

INSTALAÇÃO

Copie os scripts para algum diretório que fique em seu PATH.

CONFIGURAÇÃO

dpo-init-po.awk: ajuste as variáveis NOME e EMAIL. Se você usa o gawk, a 
variável ANO deve ser ajustada no início de cada ano. Você pode 
descomentar a linha que detecta automaticamente o ano, se o seu 
interpretador awk tiver suporte à função strftime().

dpo-init.po: edite a última linha do arquivo para refletir o caminho
completo do arquivo dpo-init.po.awk, por exemplo: ~/bin/dpo-init-po.awk

dpo-make-patch: ajuste a variável ID com as iniciais do seu nome.

dpo-apply-compendium: ajuste a variável COMPENDIUM para refletir o
caminho completo do arquivo de compendium, baixado de
http://i18n.debian.org/compendia/pt_BR/

DESINSTALAÇÃO

Apenas remova os scripts.

EXEMPLOS

1. Para iniciar uma nova tradução: a seguinte sequência de comandos faz
o download de um arquivo de templates podebconf, cria um arquivo podebconf
baseado no arquivo de templates baixado, inicializa o arquivo podebconf
com informações frequentemente usadas, atualiza o arquivo podebconf com
strings do compendium, edita o arquivo podebconf, quebra as linhas do
arquivo podebconf na coluna 80, verifica se o arquivo podebconf está bem
formado e testa a exibição do arquivo podebconf:

    $ dpo-get-templates pacote
    $ dpo-init-po pacote_version_templates.pot
    $ dpo-apply-compendium pacote_pt_BR.po
    $ vi pacote_pt_BR.po
    $ dpo-wrap pacote_pt_BR.po
    $ dpo-check pacote_pt_BR.po
    $ podebconf-display-po pacote_pt_BR.po
    $ # envie o arquivo pacote_pt_BR.po para RFR

2. Para revisar uma tradução feita por outro tradutor e gerar um patch
com sugestões de alteração:

    # substitua "eu" por suas iniciais nos comandos a seguir
    $ cp pacote_pt_BR.po pacote_pt_BR.eu.po
    $ vi pacote_pt_BR.eu.po
    $ dpo-wrap pacote_pt_BR.eu.po
    $ dpo-check pacote_pt_BR.eu.po
    $ podebconf-display-po pacote_pt_BR.eu.po
    $ dpo-make-patch pacote_pt_BR.po
    $ # envie o arquivo de patch gerado, respondendo ao RFR

3. Para aplicar uma nova versão do arquivo de templates a um arquivo
podebconf já traduzido anteriormente:

    $ dpo-get-templates pacote_pt_BR.po
    $ dpo-apply-templates pacote_pt_BR.po

AUTOR

    Escrito por Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>.

COPYRIGHT
    Copyright (C) 2008,2012 Adriano Rafael Gomes.
    Licença GPLv3+: GNU GPL versão 3 ou posterior
    <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
    This is free software: you are free to change and redistribute it.
    There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
