No screencast anterior, traduzimos o arquivo po-debconf do pacote unattended-upgrades e o enviamos para revisão pela equipe. Vamos agora retomar o processo a partir do ponto onde paramos. Vamos relembrar o [RFR] que enviamos. O [RFR] é um pedido de revisão da tradução que fizemos. A revisão foi feita, vamos ver os e-mails sobre isso. Eu mesmo detectei um erro na minha tradução e respondi o [RFR]. Depois, o Marcelo revisou o arquivo e concordou com a tradução. Então, mandei um [LCFC], que é uma última chance de revisar o arquivo antes de ser enviado o bugreport. Como o [LCFC] não foi contestado, vamos agora abrir o bugreport. Renomeei o arquivo para pt_BR.po, e o compactei com o gzip. Vamos enviar o arquivo pt_BR.po.gz. Enviei o e-mail abrindo o bug, com o arquivo anexo traduzido, revisado, renomeado e compactado. Agora vamos aguardar a resposta do sistema de acompanhamento de bugs do Debian. O bugreport foi aceito, e recebeu um número de identificação. Vamos agora avisar na lista de tradução qual é o número do bug. Pronto, enviamos o [BTS#]. Concluímos o ciclo de tradução. Agora, o mantenedor do pacote vai utilizar o arquivo que traduzimos e incorporá-lo ao pacote. Obrigado por assistir.